Le mouvement pacifiste ne doit pas se laisser diviser entre droite et gauche par la presse et la politique mensongères ! Le combat est bas contre haut !
Si tu es pour la paix ces jours-ci
Musst du ’ne Schutzweste tragen, denn man zielt auf dich
Et je te tire dessus, tu dois t'expliquer davantage
Und rechtfertigen als Herrscher bei ’nem Kriegseintritt
Das gibt es nicht, ich fass› nicht, was hier geschieht
Si vous n'aimez pas l'OTAN et souhaitez que Ramstein ferme maintenant
Viennent les attaques comme « Espèce d’antisémite ! », « Incroyable monstre ! »
«Espèce de cinglé, malheur à toi si tu dis encore la paix!»
Mais si vous envahissez un pays, puis envahissez
Mit Bombenhagel, mit Kratern wie von ’nem Asteroid
D'une usine d'armes créatrice d'emplois
Vous serez applaudi en tant qu'invité vedette à la télévision de masse
Ils attisent la peur et la haine, ils doivent créer des images ennemies
Mais nous voyons l'humanité comme une famille
Au lieu de gagner de l'argent en produisant de la souffrance
Mieux vaut être brisé en paix que riche en guerresNous crions « Paix ! » et nous descendons dans la rue
Contre la guerre, nous sommes actifs, nous sommes le mouvement pour la paix
Jusqu'à ce que l'industrie de l'armement profite
S'inspire de la guerre, conclut, nous sommes le mouvement pour la paix
Et si on nous tire dessus, ça en dit moins sur nous
Quant à eux, nous sommes le mouvement pour la paix
Ihr wollt ’nen Satz zum Zitier’n?
La première paix mondiale est l’objectif d’un mouvement pour la paixMais ils veulent nous diviser et nous diviser
Verdrehen jeden Satz in ’nem Kreis, erschaffen ’nen Keil
Parce qu'il ne devrait pas y avoir de grand mouvement pour la paix
Sinon les stocks s'effondreront à cause de la non-violence
Denn Krieg hat ’ne große Interessensgemeinschaft
Ils développent leurs activités dans leur club de combat mondial
Et tu dis que tu dis paisiblement juste un mot irréfléchi
Serez-vous condamné plus sévèrement que pour cent fois meurtre ?
Au pilori public – balles médiatiques
Parce qu'ils essaient toujours les mêmes schémas
C'est pourquoi il y a peu d'artistes qui s'engagent à faire quelque chose
Parce que les messages forts ne sont pas bons pour les ventes de CD
Je m'en fiche, je fais du bénévolat
Denn ich hab› Rückgrat, vielleicht kommt es euch leichtsinnig vor
Doch ich bleib› Kilez More – radikal für Frieden
Gepanzert mit der Liebe und ich lass› mich nicht verbiegenNous crions « Paix ! » et nous descendons dans la rue
Contre la guerre, nous sommes actifs, nous sommes le mouvement pour la paix
Jusqu'à ce que l'industrie de l'armement profite
S'inspire de la guerre, conclut, nous sommes le mouvement pour la paix
Et si on nous tire dessus, ça en dit moins sur nous
Quant à eux, nous sommes le mouvement pour la paix
Ihr wollt ’nen Satz zum Zitier’n?
La première paix mondiale est l’objectif d’un mouvement pour la paixNous formons des mains de paix pour mettre fin à la guerre
Tu peux me traiter de naïf pour tout ce qui m'importe
Doch wenn man mit Lügen ’nen Krieg anzettelt
Alors vous pourrez mettre fin à une guerre grâce à la vérité, ah !
Et quand ils disent : « Ça ne marche pas ! »
Mach› ich’s trotzdem, weil es keine Alternative gibt
Und von mir aus könn’n sie sagen, ich spinn›
Doch stell› dir vor, es ist Frieden und alle geh’n hin! Komm mit!Nous crions « Paix ! » et nous descendons dans la rue
Contre la guerre, nous sommes actifs, nous sommes le mouvement pour la paix
Jusqu'à ce que l'industrie de l'armement profite
S'inspire de la guerre, conclut, nous sommes le mouvement pour la paix
Et si on nous tire dessus, ça en dit moins sur nous
Quant à eux, nous sommes le mouvement pour la paix
Ihr wollt ’nen Satz zum Zitier’n?
La première paix mondiale est l’objectif d’un mouvement pour la paix